Compound Formation for Garment Names in glosses Dr Stuart Nels Rutten The University of Manchester The lexis of garment names in Medieval Britain is a particularly useful collection of terms to illustrate semantic and lexical gaps in languages. Garments crossed linguistic boundaries creating the need for native languages to fill new semantic gaps in the language to identify new articles of ceremonial or fashionable dress, and the need for doing so in a convenient manner for native speaker who were attempting to adapt to new fashions and rituals. When creating native terms for incoming garments, the medieval glossator was bound not only by the existing vocabulary in the native community but by the need to fill the gap quickly, and sometimes only temporarily, in the most convenient way for the native learner. This paper examines some of the pragmatic aspects involved in creating native terminology as seen in different versions of Ælfric’s glossary.